ENTREVISTA A BEAUTY BOX [뷰티박스]

Hoy tenemos la suerte de traeros una entrevista en exclusiva con BEAUTYBOX primer grupo de la compañía el cual ha debutado en el mes de septiembre. En ella, las chicas hablan sobre lo que ha sido su debut, su primer mini álbum ‘Beyond Of BB’ y lo que esperan en un futuro.


Entrevista

En primer lugar, felicidades por vuestro debut, ¿Cómo os sentisteis al poder debutar? ¿Cómo han sido estos meses de preparación?

Gahyeon (가현): Nos ha llevado un año debutar. Es un período más corto que otros grupos pero hemos trabajado muy duro para ello.

Sara (사라): He superado las audiciones online y también he estado entrenando en línea.

Rina (리나): Antes de llegar a Corea y conocer a las demás integrantes, me pasaron muchísimas cosas.

Sori (소리): Y como dice el título de nuestro álbum, “Beyond of BB”, nos convertiremos en una “caja de belleza” (Beauty box) que evolucionará paso a paso. Nos esforzaremos mucho.

Debutasteis el 23 de septiembre con ‘Beyond Of BB’, ¿cómo describiríais este álbum para los fans?

Jerin (제린): Os lo describiré en inglés.

Nuestro primer álbum llamado [Beyond Of BB] contiene dos canciones. La primera, “RAT A TAT”, es la canción principal del álbum. Producida por j-lin y B-rock.

La segunda canción se llama “받아줄래(bada jullae) o en inglés como “Take My Heart”. La canción está adaptada por 심재현 (Shim Jaehyun) y la letra está escrita por nuestro CEO 연준범 (Yeon Junbeom).

Además he escrito parte del inicio de la canción. Dadle muchísimo amor, por favor. ¡Muchas gracias!

Queremos conoceros mejor, ¿podéis mostrarnos algún talento que no conozcamos? ¿Y cómo describiríais BEAUTYBOX en una frase?

Sori (소리): Tal y como dice el nombre de nuestro grupo, BEAUTYBOX, os enseñaremos nuestras diversas culturas y encantos. ¡Síguenos de cerca!

No podemos revelarlo todo de una vez, os lo iremos mostrando poco a poco.

Anh (): Sí, una vez la caja esté abierta, ni siquiera nosotras seis seremos capaces de cerrarla.

Esta pregunta es para Anh, ¿cómo se siente ser la primera chica vietnamita en debutar en Corea?

Anh (): Todo el apoyo que nos habéis dado ha sido mucho más de lo que esperaba. Como soy la primera vietnamita en el K-Pop, estoy muy contenta y a la vez orgullosa.

Sabemos que sois de varios países, ¿en qué idioma os comunicáis normalmente?

Gahyeon (가현): Como somos idols de K-Pop, hablamos mucho en coreano. Ayudo a mis compañeras extranjeras a que se adapten rápidamente.

Ahora que habéis debutado, ¿qué podemos esperar de BEAUTYBOX en el futuro?

Sara (사라): De hecho intentamos probar muchas cosas nuevas.

Rina (리나): Ya que somos un grupo con muchas integrantes internacionales.

Jerin (제린): Nos esforzaremos para que cada paso que dé BEAUTYBOX sea fresco y novedoso.

Sori (소리): Como la canción “RAT A TAT”, BEAUTYBOX quiere llegar a los corazones de nuestros fans.

¡Esperadnos con ansia!

¿Queréis enviar un mensaje a los fans de España y Latinoamérica?

Gahyeon (가현): ¡Ojalá podamos conocer lo antes posible a nuestros fans de España y Latinoamérica!

Sori (소리): Me encantaría cantar “RAT A TAT” con todos vosotros.

Jerin (제린): También quiero cantar “RAT A TAT” con vosotros delante de los fans españoles y latinos.

Sara (사라): ¿Cantamos todas juntas?

Anh () y Rina (리나): ¡RAT A TAT TAT TAT TAT! ¡Uuhh!

Gahyeon (가현): ¡Nos vemos pronto!

¡Adiós!